Federico Federici

Informações:

Sinopse

poetry, prose, sounds, interviews, readings

Episódios

  • 160219 – Appunto 1

    17/02/2019 Duração: 02min

    Appunti – dopo sei ore nel fitto della faggeta, a tentare di cogliere e registrare quei suoni impercettibili che crepano il silenzio della neve.

  • Excerpts from “Stanze dei non risorti”

    15/02/2019 Duração: 04min

    In Dunkelwort (e altre poesie), with an essay by Marta Vilardaga, lulu.com, Morrisville 2015, (Ger-It). ISBN: 978-1326223373 Presented at Stadtsprachen Literaturfestival, Berlin 2016. read: archive | download: Dunkelwort (excerpts) buy: amazon.it | .com | .de | .uk

  • The pause of the wake

    20/01/2019 Duração: 56s

    Time in four movements (and A pause), «Sand», n.10, Lyz Pfister editor, 2014.

  • Da cosa si divide il tempo

    14/01/2019 Duração: 29s

    da cosa si divide il tempo, da che ammasso immobile e coeso elide i piccoli residui, numerosi al conto delle parti, che s’accumulano in secoli e millenni; cosa erode senza fine i margini, come si frantuma sempre in punto di finire, mai sfinito, nella brevità spezzato, mai scalfito nella fibra ultima Da Profilo Minore, raccolta … Leggi tutto "Da cosa si divide il tempo"

  • 13 movimenti rapidi

    12/12/2018 Duração: 03min

    , da Profilo Minore, raccolta inedita. Su “Ulisse” n.16, 2013.Su “Nazione Indiana” (13/07/11) a cura di Andrea Raos.

  • On the trail of the dead trees – Trunk 1

    08/12/2018 Duração: 13min

    On the trail of the dead trees starts as a sound project on December 7th: just about dawn, I was taking a walk in the woods at Pian dei Corsi, when I saw the flat trunk of the umpteenth cut down tree, dripping with resin. I could precisely remember the healthy, tall beech, standing on … Leggi tutto "On the trail of the dead trees – Trunk 1"

  • 19 Poesiefestival Berlin – Mrogn

    02/06/2018 Duração: 08min

    Mrogn (Federico Federici, Zona 2017, Premio Elio Pagliarani) präsentiert auf dem 19. Poesiefestival Berlin “Werte Vers Kunst”, 26.05.2018.

  • Heus aquí la corba de l’ull – Paraula de Tenebra

    04/03/2018 Duração: 26s

    Anticipazione da Paraula de tenebra. Testo originale tedesco da Dunkelwort. Traduzione in lingua catalana e lettura di Marta Vilardaga Vila.   Heus aquí la corba de l’ull, el mirall cec del temps. Des del punt de vista d’un ull seria doncs alguna cosa? Les dues meitats d’una poma? Dos ulls fixos en el buit. No … Leggi tutto "Heus aquí la corba de l’ull – Paraula de Tenebra"

  • Tu saps – Paraula de Tenebra

    04/03/2018 Duração: 14s

    Anticipazione da Paraula de tenebra. Testo originale tedesco da Dunkelwort. Traduzione in lingua catalana e lettura di Marta Vilardaga Vila.   Tu saps on són les paraules – de les síl·labes desaparegudes bufen les ferides. No feu soroll, vents! Són d’aquest arbre els ossos on fan gemmes els morts.   Du weißt, wo die Wörter … Leggi tutto "Tu saps – Paraula de Tenebra"

  • Mrogn – Reading 6 gennaio 2018

    07/01/2018 Duração: 05min

    Lettura effettuata il giorno 6 gennaio 2018, presso la Stanza della Madonna della Neve a Pian dei Corsi. Suoni campionati sul Colle del Melogno nei giorni 4, 5, 6 gennaio 2018. Mrogn, di Federico Federici, Zona 2017, ISBN 978-8864387024. Premio Nazionale Elio Pagliarani 2016. In tutte le librerie su ordinazione e presso i principali rivenditori … Leggi tutto "Mrogn – Reading 6 gennaio 2018"

  • Lettera al padre

    05/01/2018 Duração: 02min

    Il testo fa parte della raccolta Appunti dal passo del lupo, la cui prima stesura è uscita nella collana dei Quaderni della Luna, curata da Eugenio De Signoribus per l’Associazione culturale “La Luna”. Recentemente, è uscita, solo in formato Kindle, un’edizione aggiornata con inediti.

  • VI.b da Alter Krieg – Parabellum

    20/12/2017 Duração: 33s

    VI.b Senza fanfara largo calando Quanti se ne sono andati dove mi dirigo anch’io, tanti che non si direbbe dove li han portati, a passi lunghi dentro fiumi e campi, non lasciando a caso niente, neanche il sangue sulle pietre, né le tracce calpestate dalle impronte dei soldati, non un’ombra sui lenzuoli, solo sporco di … Leggi tutto "VI.b da Alter Krieg – Parabellum"

  • IV.b da Alter Krieg – Parabellum

    13/12/2017 Duração: 51s

    IV.b Rastrellamento moderato Un soldato dà il segnale d’alt, spara una volta sola a salve. Le finestre sbattono di colpo. Una mitragliata squarcia l’aria. Altre, brevi e secche, sbriciolano il muro. La carcassa della casa sputa stracci crivellati. L’allegria d’assalto mette smania di conquista: si vendemmia sangue, si dà fuoco in corsa alle baracche, si … Leggi tutto "IV.b da Alter Krieg – Parabellum"

  • II.a da Alter Krieg – Parabellum

    06/12/2017 Duração: 38s

    II.a Tema, contraerea andante legato Finiva all’improvviso la città in una riga nera ad est dei suoi confini illuminati a fuoco dai mortai. I grilli nell’oscurità di dieci casolari neri frinivano tra quegli schianti, le bocche nere dei soldati si richiamavano agli spari. I vivi, a furia di sparare colpi in aria, avevano afferrato i … Leggi tutto "II.a da Alter Krieg – Parabellum"

  • I.a da Alter Krieg – Parabellum

    29/11/2017 Duração: 25s

    I.a Preludio allegretto Gli ho detto: «è dura lotta, lascia pure la speranza, entra tu nel vivo della guerra e al segnale spara. Infittire i colpi conta, non mirare, non importa a chi far fuoco, ma sparare e così togliersi di dosso la paura di morire.» Da Alter Krieg, Morrisville 2017, ISBN 978-0244926977. Disponibile su … Leggi tutto "I.a da Alter Krieg – Parabellum"

  • Distici delle rose

    09/09/2017 Duração: 03min

    Distici delle rose da Dunkelwort (e altre poesie) di Federico Federici (Morrisville, 2015, ISBN 978-1326223373). Live-Improvisationen in Berlin, Wörther Straße 27, 06/08/2017 Federico Federici (Stimme), Nadine Niester (Klavier), Michael Krenze (Gast)

  • A tea cup in Frankfurt am Main (lùmina, 29)

    13/02/2017 Duração: 01min

    A Eugenio Calabi e Shing-Tung Yau. In lùmina (archivio apocalittico farsesco) (La Camera Verde, Roma 2012). Un’edizione critica può essere ordinata QUI.

  • Nika Turbina: 17.12.1974 – 17.12.2016

    17/12/2016 Duração: 01min

    In occasione del suo compleanno a Mosca.

  • Über das Sehen

    16/10/2016 Duração: 46h00s

    Testo inedito in tedesco.

  • Conversation (du soir) avec Monsieur Laforgue

    27/07/2015

    Da una idea della redazione di Poesia 2.0.

Página 4 de 5