Sinopse
Aprenda os idioms e phrasal verbs mais comuns do inglês toda semana em menos de cinco minutos, com as explicações super fáceis de entender da Ana Luiza do site Inglês Online. Tudo que você ouvir nos episódios é usado no inglês de todo dia. Nível de compreensão recomendado: intermediário e acima.
Episódios
-
Podcast: dating vocabulary
10/08/2015Hi, all. No episódio de hoje do podcast Inglês Online, eu falo sobre blind dates ("encontros às cegas") e aquelas ocasiões onde sua amiga quer te apresentar a alguém que ela acha que seria perfeito pra você. Transcrição Hi, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today I'm gonna talk a little bit about dating. Dating is the activity of going on a date, or many dates. A date is when two people meet up - let's say, for dinner and a movie, potentially to get romantically involved. People go on dates to get to know each other better, and datin
-
Podcast: Como usar whatever e whichever em inglês
03/08/2015Hello, everyone. No episódio de hoje do podcast Inglês Online, eu falo sobre uma diferença básica entre as palavras whatever e whichever em inglês e dou exemplos de como usá-las. Transcrição Hello, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today I will talk about the basic difference between whatever and whichever and give you examples of how to use both. I'm not gonna cover all the ways you can use one or the other; rather I'll focus, like I said, on the most basic way to use them. Whatever language you choose, it's important to liste
-
Como falo em inglês: Não entendi. Que você disse?
27/07/2015Hi, everyone. No episódio de hoje do podcast Inglês Online, eu falo sobre algumas maneiras diferentes de pedir pra pessoa repetir o que disse (pois você não entendeu de primeira). Transcrição Hi, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today's episode is about common ways to ask someone to repeat what they just said to you. You didn't hear it the first time, so you say, for example, "Come again?" There's obviously a literal meaning to that phrase, which is "Come again" or come back again some time, but if you say it more like a questi
-
Podcast: Does punctuation matter? Yes, it does!
20/07/2015Hello, everyone. No episódio de hoje do podcast Inglês Online, eu falo sobre a importância de se pontuar frases corretamente, com exemplos de mensagens em inglês que podem ter significados completamente diferentes dependendo de como são lidas. Transcrição Hello, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today I came across something that sparked my interest and I thought it would make good subject matter for this episode. I'm sure many of you have come across one of those images on Facebook with a phrase that can be read several differe
-
Como falo em inglês: Eu te defendi quando você brigou com ela
13/07/2015Hi, all. No episódio de hoje do podcast Inglês Online, eu falo sobre o reality show que eu assisto para me acostumar com o inglês britânico, e também sobre um idiom super comum, que aparece toda hora nesse reality e em todo lugar onde se fale inglês. Transcrição Hi, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So I wanted to tell you about something I've been doing since I moved to England. If you know anything about me, you know that I grew up on American English so when I moved here, I wanted to make sure I got used to the local accent as fast
-
Podcast: Groom destroys bride’s bouquet at wedding
06/07/2015Hey you! Hoje temos o episódio do podcast Inglês Online é sobre a história do noivo que chutou o buquê da noiva antes que qualquer uma das amigas dela conseguisse pegar as flores. Ouça o episódio para saber mais sobre o incidente, e qual foi a reação das convidadas. Transcrição Hey, you! This is the new episode of the Inglês Online podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today I stumbled upon this funny piece of news about a bride who, on her wedding, you know - threw the bouquet to the female guests... As you do, when you're a woman getting married. It's tradition! So, anyway, the woman
-
Podcast: For what it’s worth
29/06/2015Hey, everyone. Hoje temos um podcast com duas expressões super comuns no inglês com a palavra WORTH. Transcrição Hey, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. For what it's worth... I think your hair looks great So today we kick off our episode with this very, very popular idiom: for what it's worth. Actually... every term or idiom I talk about on this podcast is pretty popular - that's how they make the cut. So that's the case with today's idioms as well, and "for what it's worth" is one you've certainly heard if you routinely watch Ame
-
Como falo em inglês: Acho que a gente já se conhece
22/06/2015Hi, everybody. Hoje o episódio conta com quatro frases em inglês comuníssimas em eventos ou qualquer outra situação 'social', quando pessoas estão sendo apresentadas umas às outras. Transcrição Hi, everybody. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So today I will review with you guys four set phrases that are used every day, all the time, when people are introducing or re-introducing themselves or other people to someone. A 'set phrase' is the same as a fixed phrase. Fixed phrases are phrases whose words are fixed in a certain order - and that or
-
Como falo em inglês: Infelizmente, não (e não é do jeito que você pensa!)
15/06/2015Hey, everyone. Hoje eu falo sobre jeitos diferentes de se dizer "infelizmente" ou "infelizmente, não" em inglês. Transcrição Hey, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So if you're listening to this podcast you probably know the word 'afraid' and the term "to be afraid" or "to be afraid of". To be afraid means to be fearful, to be scared of something. What are you afraid of? Ghosts? Bugs? Are you afraid of the dark? By the way, since I mentioned being afraid of ghosts, let me tell you about something that happened to me the night befo
-
Como falo em inglês: Tenho um pressentimento
08/06/2015Hello, all. Hoje eu falo e dou vários exemplos sobre alguns idioms comuníssimos do inglês que usam a palavra GUT. Transcrição Hello, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. Have you ever heard the word GUT? If you're in the habit of watching American TV shows and movies, I'm pretty sure you have. Gut means belly, or even 'intestines'. Look at the picture: that's a guy with a big gut. By the way, people call that a beer gut, or a beer belly. A beer gut is usually the result of habitual beer drinking. I searched Twitter for people using this id
-
Como usar MAY e MIGHT, parte 2: a diferença
01/06/2015Hey, everybody. Depois da parte 1 dessa série de 2 partes, em que falei sobre as similaridades entre may e might no contexto de possibilidades presentes e futuras no inglês, hoje continuo com exemplos desses dois modal verbs em tempos verbais um pouco mais complexos. Transcrição Hey, everybody. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. it might have worked out So today I give you the second part of a 2-part series on may and might. In the first part, I talked about a few simple ways to use may and might interchangeably. In today's episode, I'll tak
-
Como falo em inglês: Não estou conseguindo acompanhar
25/05/2015Hey, all. Hoje eu falo pra você sobre o chamado phrasal verb "keep up". Você certamente já ouviu essa expressão se tem costume de assistir filmes e seriados legendados, e hoje se familiariza um pouco mais com ela no podcast. Transcrição Hey, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. Today we take a look at the phrasal verb keep up. Keep up can have a few different meanings, and in today's episode we're gonna focus on two very popular, very common ways to use it. Imagine you started a new job two months ago. So today your boss calls you for a l
-
Como falo em inglês: Pra que?
18/05/2015Hi, everybody. Hoje eu falo pra você sobre mais duas expressões idiomáticas do inglês que estão na boca de todo americano: How come? e What for? A segunda é o nosso famoso "Pra que..?" Quanto à primeira, ouça e descubra, caso não conheça, ou acostume-se mais com ela. Nunca é demais! E mais uma observação para hoje: como eu geralmente faço nos episódios, they, them e their são usados para falar de alguém com gênero indefinido - já reparou nisso? Preste atenção no exemplo onde eu falo sobre a/o spouse. Transcrição Hi, everybody. This is the new episode of the Inglesonline podcast, and it's a bit longer than usual. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your frien
-
Como falo em inglês: Todo mundo conhece o Faustão
11/05/2015Hey, everybody. Hoje eu falo sobre celebridades, os nomes que todos conhecem e os fãs que não conseguem tirar os olhos de seus ídolos, tudo em inglês. Transcrição Hey, everybody. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So how do we say "todo mundo conhece o Faustão" in English? We can say "everybody knows Faustão"... of course. And that structure is not the focus of our podcast. This one is: Faustão is a household name in Brazil. Listen again: Faustão is a household name in Brazil. First of all, what is a household? A household is a domestic unit
-
Como usar MAY e MIGHT, parte 1 (podcast)
04/05/2015Hi, everyone. Hoje eu falo sobre as diferenças (ou seria 'similaridades'?) entre may e might. Esse episódio é a parte 1 do assunto, que continua com mais um episódio em algumas semanas. :) Transcrição Possibilities Hi, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. This episode is part 1 of a two-part series about MAY and MIGHT. Trust me, it's not a complicated topic - you'll see. However I try to keep every episode under five minutes, so I'm guessing I'll have two episodes to cover all the examples of may and might I wanna give you. So this i
-
Como falo em inglês: Nem imagino porque…
27/04/2015Hey, all. Sabe quando alguém te conta uma história, e no fim a pessoa não consegue entender porque a amiga ficou brava com ela... E você pensa "Hmm, nem imagino porque...", pois está óbvio pra todo mundo, menos para ela? Pois é. Nosso idiom de hoje serve exatamente para isso. Transcrição Hey, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So almost every time I see the word WONDER being taught to English students, the expression "I wonder if" is there. That would be equivalent to our "Será que..." I wonder if it's going to rain. I wonder if Brazil w
-
Podcast: 2 idioms com SLACK que todo americano usa
20/04/2015Hi, everyone. Neste episódio, eu falo sobre dois idioms do inglês que você não vai querer perder: um equivale ao nosso "dá um desconto" (quando alguém é iniciante, por exemplo); e o outro é para quando alguém está folgando... Sabe como é? Transcrição Hi, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thanks for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. Alright. So how about when you get to the office on Monday and as soon as you step in, your boss calls you to introduce you to your new colleague, Johnny? It's Johnny's first day in the office. So on Thursday you overhear another colleague, Mike, tell
-
Se ter gratidão atrai coisas boas… Então você tem que saber falar isso em inglês (Podcast)
13/04/2015Hello, all. Neste episódio, eu falo sobre dois idioms do inglês super comuns com o verbo count. Um deles é o que se usa pra dizer a uma pessoa que ela deveria ser grata. Transcrição Hello, all. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thanks for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. So let's get started. I was thinking about our first idiom of today, which is related to gratitude and being grateful, and... Well, some people say that it is actually really important to be grateful or express gratitude. They say that being grateful will impact your life positively - it will not only make you feel good
-
Podcast: I can’t draw to save my life
09/04/2015Hello, everyone. Neste episódio, eu falo sobre dois idioms super comuns com a palavra LIFE... Nenhum dos dois pode ser traduzido literalmente para o português, mas acredito que não seja difícil pegar o sentido deles. Por isso, ouça bem o episódio e me diga se tiver perguntas! Transcrição Hello, everyone. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thank you for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. OK, so today we have got a couple of very interesting terms - they're really idiomatic expressions, or idioms, and they're both used when you want to communicate that you can't do something. So listen to thi
-
Early e soon: qual a diferença? (Podcast)
02/04/2015Hello, everybody. Neste episódio, eu falo sobre a diferença entre as palavras do inglês early e soon. Se você não é ouvinte dos podcasts porque ainda não consegue compreendê-los, me escreva em analuiza @ inglesonline.com.br e diga se gostaria de uma lição aqui no blog sobre esse tópico! Aqui, early aparece como advérbio Transcrição Hello, everybody. This is the new episode of the Inglesonline podcast. Please subscribe to this podcast using the Podcasts app for iPhone or iPad, or listen to the episodes using the Inglesonline Android app. Thanks for all the comments at the iTunes store and if you haven't yet left a comment for this podcast please do so: the more comments for the Inglesonline podcast, the more people will find out about it and listen to the episodes. Thanks for telling your friends, your neighbours, your family and keep listening. Let's get right into it. Today I talk about common ways to use soon and early. Are they the same? Are they different? Stay with me and you'll find out. Listen to t