Sinopse
"2MinutesChinese(Mandarin)" is a two to three minutes podcast to teach you Mandarin. There are two parts of each episode, one sentence comes from daily life, the other sentence comes from the news. If you have an interest in learning Mandarin, I hope my podcast can help you to improve the ability to listen and speak it. You are more than welcome to get the transcript or leave questions at Facebook page "2MinutesChinese"
Episódios
-
20122 wildfire
16/09/2020 Duração: 02minDemocrats say climate change caused wildfire explosion in the West. Did it? (source: Fox News) (traditional) 民主黨人 說 西部的 野火 爆發 是 氣候 變化 引起的, 是嗎/是 真的 嗎? (simplified) 民主党人 说 西部的 野火 爆发 是 气候 变化 引起的, 是吗/是 真的 吗? * wildfire 野火,山火// 山:mountain explosion 爆炸(a bomb exploses),爆發//爆炸,爆发 West 西部(west of a country),西方(west direction, west world)
-
20121 concern
13/09/2020 Duração: 02min--Do you have any concerns about sending kids go back to school? (traditional) 你 擔心 把 小孩 送回 學校 讀書 嗎?/ 把 小孩 送回 學校 讀書, 你 有 擔心 嗎? (simplified) 你 担心 把 小孩 送回 学校 读书 吗?/ 把 小孩 送回 学校 读书, 你 有 担心 吗? * any 任何 concern 顧慮//顾虑 worry 擔心//担心 read a book,go to school 讀書,念書//读书,念书 --Maybe a little bit. But learning at school is better for kids. (traditional) 可能 有 一點 吧。 但是 在 學校 學習 對 小孩 更好 啊。 (simplified) 可能 有 一点 吧。 但是 在 学校 学习 对 小孩 更好 啊。 *correct; for,toward 對//对
-
20120 fade
10/09/2020 Duração: 02minHopes of US stimulus deal fade after strong jobs report. (traditional) 在 强勁的 就業 報告 出爐 后,美國 紓睏 法案/計劃 通過 的 希望 (變得) 渺茫。 (simplified) 在 强劲的 就业 报告 出炉 后,美国 纾困 法案/计划 通过 的 希望 (变得) 渺茫。 * strong 强壯(body strong),强勁(strong economy)//强壮,强劲 oven 烤箱 fireplace 壁爐//壁炉 fade 褪色(color fade), 渺茫(hope fade)//褪色,渺茫
-
20119 return
07/09/2020 Duração: 02minMy friend gave me a gift today, I am thinking to give her a gift in return. (traditional) 今天 我的 朋友 送給我 一個 禮物。 我 在 想 給她 一個 回禮。 (simplified) 今天 我的 朋友 送给我 一个 礼物。 我 在 想 给她 一个 回礼。 I want to return this gift. (traditional) 我 想 退回 這個 禮物。 (simplified) 我 想 退回 这个 礼物。 I am thinking to buy a book as a gift in return. (traditional) 我 在 想 買一本書 作爲 回禮。 (simplified) 我 在 想 买一本书 作为 回礼。
-
20118 mental
02/09/2020 Duração: 02minYouth suffer greater mental health decline during pandemic, study finds. (source: theepochtimes) (traditional) 研究 發現, 年輕人 在 大流行病 期間 遭受 更大的 精神 健康的 惡化。 (simplified) 研究 发现, 年轻人 在 大流行病 期间 遭受 更大的 精神 健康的 恶化。 * decline 下降 deteriorate 惡化//恶化 find 找(the action of finding),找到(find something finally)
-
20117 drive-thru
30/08/2020 Duração: 02min--Can I get a rapid test of COVID-19 at somewhere? (traditional) 我 在 哪裏 可以 做個 快速 COVID-19 的 測試 啊? (simplified) 我 在 哪里 可以 做个 快速 COVID-19 的 测试 啊? * COVID-19 新型 冠狀 病毒 (十九)//..冠状.. --I heard CVS has drive-thru test sites in their parking lot. (traditional) 我 聽説 藥房 在 他們的 停車場 有 免下車的 測試點。 (simplified) 我 停说 药房 在 他们的 停车场 有 免下车的 测试点。 * exempt 免除 (E.g. 免費//免费: no fees)
-
20116 lobster
26/08/2020 Duração: 01minEU agrees to eliminate tariffs on US lobster. (source: Finantial Times) (traditional) 歐盟 同意 降低/減少 美國 大龍蝦的 關稅。 (simplified) 欧盟 同意 减低/减少 美国 大龙虾的 关税。 * eliminate,reduce 減少(quantities reduced),降低(height reduced)/减少,降低 shrimp 蝦,蝦米//虾,虾米 (米:rice) crayfish 小龍蝦//小龙虾 (小:small)
-
20115 confuse
23/08/2020 Duração: 01minWhat does that mean? I am confused. (traditional) 到底 什麽 意思 欸? 我 糊塗了。 (simplified) 到底 什么 意思 欸? 我 糊涂了。 * mean v. 意味著//意味着 mean adj. 小氣//小气 voice sounds: 呃,額/额,欸,啊 confused 困惑,糊塗//困惑,糊涂
-
20114 swing
20/08/2020 Duração: 01minPostal delays, errors in swing states loom over election. (source: NPR) (traditional) 選舉的 郵政 延誤 和 失誤 困擾著 搖擺州. (simplified) 选举的 邮政 延误 和 失误 困扰着 摇摆州. * delay 耽誤(blame something),推遲//耽误,推迟 error 失誤//失误 mistake 錯誤//错误 swing 搖擺, 鞦韆(the swing on a playground)//摇摆,秋千 shake 搖晃//摇晃 tremble 抖動//抖动
-
20113 tailor
16/08/2020 Duração: 02min--Hello, What can I help you? (traditional) 您好!需要 幫忙嗎?/有 什麽 可以 幫您? (simplified) 您好!需要 帮忙吗?/有 什么 可以 帮您? --I want my clothes to get tailored. Could you please shorten the length of this pant? (traditional) 我想 把衣服 裁剪 一下。你可以 把 這條 褲子 變短/剪短 一點 嗎? (simplified) 我想 把衣服 裁剪 一下。你可以 把 这条 裤子 变短/剪短 一点 吗? * tailor v. 裁剪,剪裁 (剪:cut 剪刀:scissors) tailor (person) 裁縫//裁缝 sew 縫//缝
-
20112 worry
12/08/2020 Duração: 01minI got a bed to rest in but I could not sleep because I was worried about the results. (traditional) 我 找了個 床 休息 (一下), 但是 睡不着 因爲 我 很 擔心 結果。 (simplified) 我 找了个 床 休息 (一下), 但是 睡不着 因为 我 很 担心 结果。 * sleep 睡覺//睡觉 fall asleep 睡着
-
20111 explosion
09/08/2020 Duração: 02minBeirut blast damage mapped by NASA using satellite data. (source: Fox News) (traditional) 美國 航空航天局 使用 衛星 數據 繪製出 貝魯特 大爆炸 所造成的 破壞。 (simplified) 美国 航空航天局 使用 卫星 数据 绘制出 贝鲁特 大爆炸 所造成的 破坏。 * map n. 地圖//地图 map v. 繪製//绘制 out 出,出來 Lebanon 黎巴嫩 blast 衝擊//冲击 by 被
-
20110 TikTok
05/08/2020 Duração: 02minByteDance races to salvage TikTok deal after Trump vows ban. (traditional) 在 特朗普 發誓 要 頒佈 禁令 之後,字節跳動 緊急 拯救 TikTok 協議。 (simplified) 在 特朗普 发誓 要 颁布 禁令 之后,字节跳动 紧急 拯救 TikTok 协议。 * pulse, beat 跳動//跳动 impulse 衝動//冲动 dance 跳舞 race 競賽//竞赛 *mostly used in sports deal 交易(trade),協議 n.//交易,协议 Trump 特朗普,川普(informal) ban 禁令 n.,禁止 v. order 命令 TikTok 抖音
-
20109 salon
02/08/2020 Duração: 02min---I see you cut your hair. Did you go to a hair salon? (traditional) 我 看 你 剪 頭髮 了,你 去 理髮店 了嗎? (simplified) 我 看 你 剪 头发 了,你 去 理发店 了吗? * barber,hair dresser 理髮師//理发师 salon 沙龍//沙龙 (rarely used in Chinese) ---Yes. It was not that scary actually. (traditional) 是的。實際上 沒有 那麽 嚇人。 (simplified) 是的。实际上 没有 那么 吓人。 * actually 實際上,事實上//实际上,事实上 this + adj. 這麽//这么 scary 嚇人,可怕//吓人,可怕
-
20108 consulate
29/07/2020 Duração: 02minRubio: Chinese consulate in Houston was "massive spy center". (source: Fox News) (traditional) 盧比奧 說,在 休斯頓的 中國 領事館 是 一個 “大規模的 間諜 中心” / “巨大的 間諜 窩”。 (simplified) 卢比奥 说,在 休斯顿的 中国 领事馆 是 一个 "大规模的 间谍 中心" / “巨大的 间谍 窝”。 * ambassador 大使 embassy 大使館//大使馆 massive destruction weapon 大規模 殺傷性 武器//大规模 杀伤性 武器 destruct: 破壞//破坏 huge 巨大 nest,den 窩//窝
-
20107 lost and found
26/07/2020 Duração: 02minIf you're missing something, you should report it to the lost and found. (traditional) 如果 你 丟失了 東西, 你 應該 給/在 失物招領処 報告/報道。 (simplified) 如果 你 丢失了 东西, 你 应该 给/在 失物招领处 报告/报道。 * miss(fail to catch) 錯過//错过 miss(think someone) 想念 something(abstract) 事,事情 must 必須//必须 report n.v. 報道(also can used in reporting news),報告//报道,报告 office 辦公室//办公室,辦事處(organization)//办事处
-
20106 defund
23/07/2020 Duração: 02minMorale of Officers takes a hit amid calls to defund department: police groups. (source: EpochTimes) (traditional) 在 撤銷/減少 警察部門 經費的 呼聲中,警察 隊伍的 士氣 受到 打擊。 (simplified) 在 撤销/减少 警察部门 经费的 呼声中,警察 队伍的 士气 受到 打击。 * procession 隊伍//队伍 hit 打,打擊(more about hit emotionally)//打,打击 take a hit 受到 打擊//受到 打击 defund 減少 經費,撤銷 經費//减少 经费,撤销 经费 (減少:reduce 撤銷/撤销:revoke,cancel)
-
20105 know
19/07/2020 Duração: 03minI don't know this person very well. She and I have not crossed paths often. (traditional) 我 不 太 瞭解 這個人。 她 和 我 (基本上) 沒有 交集。 (simplified) 我 不 太 了解 这个人。 她 和 我 (基本上) 没有 交集。 * know sb 認識//认识 understand 明白,瞭解(understand sth/sb)//明白,了解 he 他 crossed paths 交集 (交:cross 集合:set (a Math word)) often 經常//经常 basically 基本上(base: 基本) acquaint,familiar 熟悉 acquaintance 熟人
-
20104 pregnancy
15/07/2020 Duração: 01minAs Kenya keeps schools shut, teen pregnancies are rising. (source: NPR) (traditional) 隨著 肯尼亞 學校的 持續 關閉,青少年的 懷孕率 也 在 上升。 (simplified) 随着 肯尼亚 学校的 持续 关闭,青少年的 怀孕率 也 在 上升。 * along, as 隨著//随着 continue 持續(describe a situation),繼續(more about a person is doing sth, can be used in a command) //持续,继续 shut v. 關上//关上 teenager,adolescent 青少年 teenage,adolescence 青春期 (青春: youth 期:period,time range) rate 率
-
20103 wrong
12/07/2020 Duração: 01minThere is nobody here by that name. You got the wrong number. (traditional) 這裏 沒有 這個人/ 這裏 沒有人 有 這個 名字, 你 打錯了。 (simplified) 这里 没有 这个人/ 这里 没有人 有 这个 名字, 你 打错了。 * there 那裏//那里 not 不是 that 那個//那个 mistake 錯誤//错误