Sinopse
Loud Murmurs is a podcast dedicated to a thoroughly modern interpretation of pop culture, brought to you by four bilingual and multicultural women (and their friends) who are (unapologetically) loud and have lots of opinions. In our episodes, we'll discuss movies, television, and everything in between. Oh, one more thing: its in Chinese.Loud Murmurs, ·
Episódios
-
S2 E2: Roma, a masterpiece of microhistory
28/02/2019 Duração: 42minJoined by our friend and a Roma-hater Lierke, Loud Murmurs unveils the reception of this Oscar-winning masterpiece Roma in China and beyond. What is the resemblance between 70s Mexico and China, and why should we pay attention to its unique production model? How streaming economy is pushing a reform of the entertainment industry and the prestigious awards? Why do we care about underrepresented people/regions? 这届奥斯卡典礼上,最让人动容的是年轻的墨西哥女演员、1993年出生的耶莉莎·阿帕里西奥(Yalitza Aparicio)牵着自己母亲的手,走上了奥斯卡的红毯。 奥斯卡一直被看做是一个一个难以冲破的权力、名望、金钱、文化霸权的象征。耶莉莎在出演《罗马》这部电影之前,在墨西哥一个偏远的城市做教师,从未接触过表演,她的母亲是一个家务工人,她们距离举世关注的红毯,不仅是阶级之遥。这次,她们两位在奥斯卡的现身,是比任何奖项都值得记下的瞬间,也是拉丁裔在主流电影届的高光时刻。耶莉莎在《罗马》中扮演了一名墨西哥原住民的家佣Cleo,因她出色的表演获得第91届奥斯卡金像奖的最佳女主角提名。 《罗马》这部电影也因为众多标签,在颁奖季显得格外出众:本片的导演阿方索·卡隆是好莱坞”墨西哥三杰“的一员,他导演的《地心引力》(2013年)和《人类之子》(2006年)都得到了极高的赞誉。在刚刚过去的奥斯卡上,卡隆也一举因为这部电影获得了最佳导演小金人。 此外,这部电影由美国流媒体巨头Netflix制作发行,和“传统”好莱坞电影的轨迹有所不同。《罗马》基于故事发生在墨西哥城的一个中产阶级社区“罗马”,讲述年轻女佣克里奥(耶莉莎·阿帕里西奥饰)在雇主索菲亚(玛丽娜·德·塔维拉饰)家中工作,故事以Cleo为中心,讲述了这一家子人的个人命运在时代背景下从1970年一直到1971年的故事。 在这集播客里,小声喧哗请来了我们的朋友李尔克(这
-
S2 E1: Vice, a reconstruction of history that trolls you
20/02/2019 Duração: 38minAs the award season is coming, Loud Murmurs will start to discuss a series of Oscar-nominated movie. Equipped with background knowledge about Bush's administration, we, in this episode, discussed the legacy of Dick Cheney and George W Bush. Other than telling the audience what they have done, we recalled our memories about Iraq War as a young person growing up in China in the early 2000s. 马上要到来的这个周日,第91届奥斯卡金像奖颁奖典礼会如期举办。虽然已经身处在9102年的我们听到”奥斯卡”这三个字可能会忍不出翻白眼,但是它之于流行文化和电影行业的地位依然高高在上,它不断地引导、调整、施压于新的文化trend和每个人都梦想分羹的“主流性"。这次奥斯卡最佳影片的提名除了有《一个明星的诞生》,《波西米亚狂想曲》,《绿皮书》这样呼声很高且像是“奥斯卡订做电影”般的候选者,还有一部与众不同的电影被提名了,这部电影叫做《为副不仁》(英语:Vice)。 这部传记喜剧片,由亚当·麦凯执导和编剧,他也是《大空头》的导演。由克里斯蒂安·贝尔饰演美国副总统也就是主人公迪克·切尼——恩没错,贝尔又在此片中大变活人了。制片是包括布拉德·皮特的制作公司B计划。如果你了解这帮人就知道,这是一帮能把人黑到旋转跳跃380度的讽刺&喜剧天才。 正好@小声喧哗Loud_Murmurs 的主播们或多或少都有N年学习美国政治的背景,所以要当仁不让聊这部电影。 首先,那啥,迪克·切尼是谁??? ––––迪克·切尼是外号为“Darth Vader”, 被骂做是《星战》里邪恶的黑武士。他是小布什任内的美国副总统,也被广泛认为是美国历史上最有实权的副总统之一。在小布什和他的任期结束后,无论来自左翼还是右翼,对于他的评价都很负面。在对一个几乎是政治生涯活跃在2000之前和2000年初期的副总统来说,“盖棺定论"似乎早就被完成。 而近些年来,布什政府和其他共和
-
S1 E22: holiday round-up: who are we? why do we care?
05/02/2019 Duração: 39minThis episode is about……us! Loud Murmurs has produced more than 20 episodes, and this episode introduces the creators behind the podcast. We also discussed why Disney princesses' impact on us is problematic, and how to unlearn the subtle gender implications from the pop cultural products we've been watching growing up. We also would like to thank you for all the support. In the year of the pig, we aspire to produce more and be louder. 小声喧哗先祝大家新年快乐~猪年猪事顺利! 这期是一期(拖了很久的)节日特辑,在这期里,我们聊了迪士尼的《无敌破坏王2》筑造的IP宇宙——和这个宇宙中所能发生的超越想象的人物互动——想想《星球大战》里的Stormtroopers在迪士尼公主们的门外巡逻是不是碉堡了。另外,我们还聊了一部Netflix上的超暖心的英国美食节目:The Great British Bake Off. 在新年这个时刻,怀旧显得恰如其分。于是,从谈迪士尼的公主们开始,我们讲了许多小时候的故事:为什么动画中的迪士尼公主们是我们的启蒙者?她们的representations为我们对“女性”的理解和在这个世界的自处,营造了怎样的典范?这样的典范为什么会被文化批评者反思、抨击?“女人有野心”就会即刻被归入“邪恶后母”这一类形象?为什么90年代前的迪士尼中的女性角色如此糟糕,对当代小女孩们塑造和维护自己的agency(能动性)没有好处? 同时,这期是对2018年做的整整20期节目的一个总结。小声喧哗已经诞生快要一年了,没想到一个标榜着“女性声音”的节目能够得到这么多人的喜爱,四位当代女性感谢大家耐心听我们的正经闲聊。猪年会有更多喧哗的好节目,来自最会聊的四位当代女性。 这期小声喧哗能在喜马拉雅, iTunes和Spotify里找到。 如果想在喜马拉雅收听,请扫图中的二维码
-
S1 E21: invention and tradition, see Christmas through the lens of pop culture
24/12/2018 Duração: 47minIn this Christmas, Loud Murmurs’ holiday special talks about the history and origin of this worldwide celebration of consumerism and gift exchanging. Joined by talich, a famous writer and US politic watcher, we are going to breakdown the intertwined story of history, tradition, modernity, and religion. How religion shaped this modern holiday? Why Christmas is so family-orientated? Why this holiday matters to Chinese society? What are the new “traditional” holidays are being invented in China to increase consuming behavior? 这期的小声喧哗,听我们聊聊圣诞节。 圣诞树、圣诞狂欢、圣诞老人、圣诞购物––这一切看似古老悠久的习俗,其实都是近几百年的发明?小声喧哗请来了《虹膜》杂志”娱乐的逻辑“栏目主笔和选美播客的主持人talich. 他在出版了《天堂在上,美国在这儿》之后,又在这个圣诞节推出了一本全新的知乎电子书,《从文化禁忌到消费盛宴:圣诞节在美国》。如果有兴趣,可以在这里浏览更多信息:https://www.zhihu.com/pub/book/119591860 每当我们聊起来”美国流行文化“这六个个字,我们总会想到好莱坞,卡戴珊,Ellen, 脱口秀,迪士尼等等,最早可能也只会追溯到二战后的流行文化。而talich的这本书,从一个更加广义的角度重新定义了圣诞节背后的大众文化。美国人在用了一个世纪的时间,将圣诞节变成了“美国化”以家庭为主导的购物季?从历史的角度谈,宗教的制约、经济的腾飞和大众传媒的兴起,这三股力量相互交织,在美国土地上,新旧移民共同创造出了新的「古老传统」。 在这期小声喧哗中,我们让talich讲了许多关于美国历史和大众文化的故事,他也回答了一些关于这本电子书的问题。比方说,
-
S1 E20: dystopian movie Gattaca and Chinese experiment with gene-edited babies
04/12/2018 Duração: 44minWith the shocking news of Chinese researcher He Jiankui using CRISPR to edit human genes, a debate rose on the internet (in China and around the world) and paranoia around the gene-editing technology ensued. This episode of Loud Murmurs centers around a 1997 sci-fi film, "Gattaca" -- a movie that depicts a dystopian society driven by eugenics, where potential children are conceived through genetic selection to have their parents' best hereditary traits. Along with our guests SanTu and Kong Kong, we use this film as a starting point to discuss the current controversy in China. Thank you for the listening, as always, and please follow us on Twitter and Weibo at @Loudmurmurs @小声喧哗loudmurmurs. Feedback and suggestions are appreciated. 前几天,南方科技大学的科学家贺建奎宣称,世界上第一对基因编辑婴儿在中国诞生,他说,试验通过基因编辑CRISPR技术,修改了这对胎儿的基因,这对双胞胎可以抵抗爱滋病的侵犯。这则新闻一出现就引起了轩然大波。 基因编辑、克隆等等话题,是90年代末21世纪初的热点话题,1997的一部美国电影《Gattaca》——《千钧一发》,讲述的就是这样一个唯”基因决定论“的未来世界。在很多科幻迷眼里,这部电影有不可逾越的地位,它没有让人眼花缭乱的炫酷特效,却用极有说服力的细节,描述了一个发生在未来世界的反乌托邦——在这个世界中,对于肤色和人种的歧视荡
-
S1 E19: The tragedy of a beautiful boy
16/11/2018 Duração: 41minBeautiful Boy is a 2018 American biographical drama film directed by Felix Van Groeningen, starring Steve Carell and Timothee Chalamet. Your hosts Afra, Juan, Diaodiao, and Ina brings you the latest episode of Loud Murmurs on 'Beautiful Boy,' where we share our experiences on the exhausting emotional rollercoaster that is this movie. We also dive deep into the opioid epidemic around us, the 'white innocence' hanging over the film, and the father-son relationship. 甜茶Timothee Chalamet今年的新片Beautiful Boy(漂亮男孩)已经登录了影院。小声喧哗的各位甜茶亲姐粉们决定聊聊这部以父子情和毒瘾为主题的电影。 这部片子讲了一个十分压抑的故事——男孩开始吸毒,行为不受控制,父亲前去帮助。男孩进入戒毒所戒掉毒瘾,但是过一阵子又旧态萌发——这个闭环仿佛在两小时的电影中上演了无数次。前半部充满了希望的“戒掉毒瘾”回归生活被剧情无情地拉扯回了破灭中。我们好像眼睁睁地看着主角在不断重复“走了一小步,退了一大步”。 漂亮男孩的堕落和无助,以及父亲面对儿子困境的无奈,并非是这个电影要强行彰显的博人同情的主题,而是,这个电影用一次又一次”旧态萌发”,给与观众与电影中的父亲相同的“疲惫”,从而激发观众更多的同理心。在感受到疲惫的一次又一次过程中,我们被电影的故事和两位主角的演技深深打动。 然而,除去探讨对剧情和电影,小声喧哗对于这部电影的切入点还有毒瘾成因以及背后瘾君子的种族区分对待。在这期的节目中,我们想要抽离开甜茶营造的“纯真感”,去探究支撑这场悲剧的隐含观念:这样的悲剧好像不该发生在这个家族所代表的那种善良的白人身上。 而这样的预设,其实携带了许多社会不公偏见。 本期,我们聊了: 海洛因的成因机制是怎样的?别
-
S1 E18: Searching - the thriller film in this age
02/11/2018 Duração: 34minSearching is a thriller film directed by American director Aneesh Chaganty. Set entirely on smartphones and computer screens, this film gained fame through its unique storytelling. Hosted by Afra, Juan, and Ina, this episode of Loud Murmurs focuses on the significance (or insignificance) of Asian cast and the reflection on technology-saturated life. 有一个关于这部电影的影评说的很精准:它彻底改变科技产品在电影中的参与方式。 这部电影的导演叫做Aneesh Chaganty,是一位1991年出生的曾为Google拍摄过广告的美国九零后。在他的眼里,一个悬疑故事的剧情,能够通过充斥着“光标从左移到右”这样语句的剧本来表达出来。这部完全用电脑桌面和手机屏幕组合而成的电影,对于我们来说,是一门全新的语言。从前我们并没有反思过我们队这门语言掌握的熟练程度,而现在,看完这部电影以后,我们意识到了自己早已经浸入了这种被电脑屏幕、搜索引擎、社交媒体架构起来的世界。因此在这样一个世界中发生的悬疑故事,是一样的震撼,一样的让人起鸡皮疙瘩。 这是一个父亲通过追踪女儿留在电脑和网络上的电子足迹,而最终寻找到答案的故事。只不过它的载体太让人难忘。小声喧哗决定聊这部电影,是想和大家在探讨当关于生死、亲情这些永恒主题在被电子世界承载的时候,我们最本质的东西是否也发生了变化。这期播客是Juan, Afra和Ina三个主播一起主持的,在这期播客里,我们聊到了: 对于这部很超前的电影来说,里面的”亚裔做主角“这件事情被淡化了,并没有在宣传时用”亚裔”这个噱头,那么,亚裔身份在电影中的分量是怎样的? 这部电影对于母亲的角色刻画为什么特别出彩? 社交网络时代成长起来的美国少年们的友谊是怎样的?蹭热度和点击量的直觉根植在我们这一代人的行为中吗?当人命关天的时候,他们会怎样表现? 这部电影是一部典型的对”反乌托邦“般无处不在的网络这个现象的反思吗? 这部电影对表现真实的美国社会的多元化有什么用的意义?Suppo
-
S1 E17: BoJack Horseman and existential nihilism in Chinese context
26/10/2018 Duração: 01h07minThis episode is joined by our old friend, Santu, who earned his philosophy Ph.D. at Columbia University and now a J.D candidate at Yale University, and our new friend, Mr. Qian, who's also pursuing his degree at Yale University. In this episode, we recap the previous seasons of BoJack Horseman and raise questions such as why this Netflix show resonates with so many Chinese viewers, and to what extent, it reflects the exhausting reality in urban China? Aside from "Philosophy 101" content, the host Diaodiao mentioned "sang culture," a trendy lifestyle in China celebrating the acceptance of bleak perspectives. Why is that? Are we the Sisyphus who are trapped by the repeating norms that have no meanings? What is BoJack Horseman trying to tell us? ”BoJack Horseman“——「马男波杰克」, 一个红遍微博的存在虚无主义动画片。因为他的“丧”戳中了我们当代生活最无奈的软肋,于是,很多个带着马男波杰克对话的截图成了我们戏谑生活的表达途径。BoJack Horseman这部动画里常常出现一种毫无解决方式的”惨“和毫不犹豫的对生活的反抗,然而,Todd, Mr. Peanutbutter和Princess Carolyn等人,又把更多和”生存“这件痛苦的事实相处的不同的模式,抽象成了丰满的虚拟人物,我们每个人身边都能找出来对应这
-
S1 E16: Crazy Rich Asians - A Tale of Two Generations of Immigrants
17/09/2018 Duração: 56minToday we are joined by Tony (weibo: @没有羊先生) and Xiaozi (weibo: @少年字) for a discussion on the all-Asian cast blockbuster Crazy Rich Asians. The movie received stellar ratings amongst critics and audiences alike, and is acclaimed as a major step towards screen representation for the Asian American community. The success, however, confused many Chinese movie-goers, as they saw only a rom-com not far from the traditional formula. What do you think about this movie? Swoon-worthy? Razzle-dazzling? Empowering or misrepresented? Tell us what you think by leaving comments on Weibo, Twitter, WeChat, iTunes, and Soundcloud. And yes we read all of them. 今天我们请到了Tony(微博@没有羊先生)和小字(微博@少年字)来聊一聊最近大热的Crazy Rich Asians。 这部电影在美国,尤其是亚裔群体里被评为里程碑式的电影,亚裔的《黑豹》;却被国内观众认为乏善可陈,不过是一个普通的霸道总裁灰姑娘爱情剧。这部华裔拍给世界的浪漫爱情喜剧和中国观众有哪些错位?电影里强烈的“宫斗感”从哪里来?杨紫琼和Constance Wu的麻将对手戏有什么深意?这可以算是一部有进步意义的电影吗?Support the show (https://www.patreon.com/loudmurmurs)
-
S1 E15: Incredibles 2 and New Gender Norms
19/08/2018 Duração: 40minToday, hosts Ina and Afra are joined by our guest Lin Santu, scholar and real-life dad, to talk about Pixar's action animation Incredibles 2. It's been 14 years since the first Incredibles, what has changed in how the movie portrays family dynamics, gender norms and heroism? Tell us what you think by leaving comments on Weibo, Twitter, WeChat, iTunes, and Soundcloud. We read all of them. 《超人总动员2》在相隔十四年以后回归。在第一部“合家欢”的结尾之后,第二部的剧情几乎无缝衔接了第一部,重燃了观众的怀旧之情,有观众说,“就好像中间十四年的时光,只不过是插播了一个广告”。 这部皮克斯动画在2018年面对的,已经是女性主义普及、与相对自觉的现代媒体熏陶下的观众,因而,它的剧情和结构也随之进化。在第二部,妈妈“弹力女侠”成了正面抗击坏人的英雄,而爸爸鲍勃则承担起了照顾孩子们情绪、辅导作业、给Jack Jack换尿布喂奶粉的居家工作。这样的性别角色调换是如何在电影中被呈现出来的呢?这部儿童电影,在家庭对社会角色和责任的教育中,传递了怎样的信息?我们邀请了哥伦比亚大学政治学博士、知名学者林三土老师加入这期节目。同时,三土老师也是两个孩子的父亲。 在这个电影中,我们聊了: 这两部相隔14年的电影对于manhood(男子气概)的定义有怎样的进化? 爸爸鲍勃在应对家庭责任时候非常笨拙吃力、屡屡失败的原因是什么? 在电影的世界观下,超人们的超能力对现代的政治政体有怎样的挑战? 反派“screenslaver”如何批判了对现代人“被屏幕所控制”的现象、当代青年真的被屏幕控制了吗? 《超人总动员2》的贴片《包宝宝》是一部不超过八分钟的短篇动画,讲了一个另外一个家庭(移民华裔家庭)的形态,为什么这个短片这么催泪?为什么有一些非华裔观众get不到这个短片的点?Support the show
-
S1 E14: Pop Culture In the Age of #MeToo
13/08/2018 Duração: 01h06minToday, the four hosts of Loud Murmurs discuss a rather serious subject: pop culture in the age of the #MeToo movement. We start with the anti-sexual harassment movement in Hollywood, to how #MeToo has spread from the west to the east and how it takes form on China's social media. We look at the movies and TV shows we've consumed and re-examined bits and pieces of our pop culture that no longer fits in with how gender powers are defined across the world. Last but not least -- Chuck Bass looks like a young Khrushchev? 今天小声喧哗的四位主播聊了一个沉重的话题:性侵。我们从好莱坞的反性侵运动开始,聊到了中国最近网络上风起云涌的me too运动。 我们少年时代摄入的文化产品里,关于爱情的片段既是我们对爱情向往的投射,也在塑造着我们与异性交往的范式和预期。没有人怀疑过强暴是应当被谴责的;但是下面这些片段构成了我们对于爱情的幻象的很大一个部分,把性骚扰、性侵当做“浪漫”也是流行文化中屡见不鲜的元素: 《流星花园》里道明寺甩了女主满身的盒饭,并且把她按在墙角撕掉她的衣服强吻(编者案:我们小时候都看了些啥……)。 《海贼王》里的娜美出场总会被袭胸,袭胸的对象包括老人和小男孩。 《绯闻女孩》里Chuck Bass在天台上强吻高一的女孩被撞破。 《BJ日记》里作为上司的Huge Grant给员工Bridget在工作时间发邮件,评论她的短裙和上衣。 《银翼杀手》里Rick Deckard将闪避他的索吻的Rachael按到窗上说:“说‘吻我’”。 《007金手指》里James Bond将邦女郎用蛮力掀翻在谷仓里,并与她发生关系。 我们重新审视了当代文化产品中不再符合新的性别观的片段,并借此讨论了me too国内外一些关注度
-
S1 E13: Westworld Season Finale
23/07/2018 Duração: 41minIn Episode 13, we welcome back your host Diao Diao and our good old friend Dongze (Steven) to discuss the end of the fantastic show that is Westworld. Our dynamic duo covers the human v. host consciousness, biblical references throughout the season, as well as dive deep into plot twists and mind puzzlers -- enjoy!Support the show (https://www.patreon.com/loudmurmurs)
-
S1 E12: Ocean's 8's Lady Gang
12/07/2018 Duração: 46minThe ladies of Loud Murmurs watched Oceans 8 and we could not be more enthusiastic to talk about this movie with badass women leads! Hope you enjoy! 我们在这集播客里除了吹捧各位女主角之外,也反思了我们建立这个播客的源问题。电影,乃至整个娱乐业,都长期是被男性话语权主宰。电影中的女性角色往往是为亚当创造的夏娃,作为被观察、欣赏、投射价值判断的客体存在。女性观众在欣赏这些电影的时候,很难获得同样的“代入感”,和男性观众获得同样的娱乐。 《瞒天过海》打破了这个局面。这部电影是一个完全从女性视角出发的爆米花片。这些女人们是‘为了坏而坏、为了钱而抢劫’。没有报复男人、歇斯底里的老套情节,没有把女性角色放入受害者的框框里,她们才不是因为感情失意或是被人抛弃才犯罪,她们就是想做货真价值badass的女人。她们要钱、爱钱,那她们就惊天动地抢了一场。坏的不留余地,理直气壮。 希望大家听的和我们观影一样愉快!Support the show
-
S1 E11: Westworld: Shogun World, The Turing Test, and Ducks
18/06/2018 Duração: 40minYour favorite Westworld recap/deep dive is back! This is our 11th episode and we are more excited than ever to talk about new plot twists in Season Two of this show. Your host Diao Diao and our good old friend Dongze (Steven) discuss their take on artificial intelligence in Westworld, Shogun World, and beyond. Hope you enjoy! 西部世界:图灵测试、老丈人与鸭子 《西部世界》的坑可以不用挖了,因为坑直接被炸出来了。 在剧情走向越来越激动人心、越来越炸裂的时候,小声喧哗制作了关于讨论剧情及背后科技、哲理的第二期。这期的常驻主持人(HOST)是从业于科技咨询的刁刁,嘉宾是参与了《西部世界》第一期讨论的在湾区科技行业工作的东泽。 当《西部世界》的层理越来越深的时候,更多的世界设定被整合了进去,人物的“进化”也愈发超出想象。这部剧对于宗教、人工智能、和科技的隐喻和探讨被拉到了一个新的维度。有观众说,每看一集四五十分钟的《西部世界》,就起码要花两三个小时读剧情解读和相关的文献。这期的小声喧哗,我们探讨解析了以下的内容: 人类对生老病死总是充满恐惧,我们能通过生物科技技术和认知科学技术超越生老病死吗?威廉的老丈人的命运是体现了地狱是人类的最终归属吗? Hosts们在探索和挑战西部世界里的Mesh Network(网状结构)时,除了能像Maeve开挂般讲一种新语言,还能实现怎样的进化和突破? 西部世界里的“江户幕府世界”,内嵌着剧集创作者对这个时代怎样的想象?幕府时代的杀戮、暴力、和道德观,与“西部世界”相比,有哪些异同?突出了哪些文化符号? 我们在Westworld里看到了多少个现有的技术?除了3D打印以外,自然语言识别(NLP)这个领域的原理是什么?我们还差多远?现今的图像识别发展到了哪里?Siri能听懂我们说话是为什么? Westworld里人工智能是怎么实现的?一只假的鸭子,做了一切真的鸭子能做的事情,那么假鸭子一瞬间就成为了真鸭子吗?人和鸭子之间的关系依旧是人和工具之间的关系。但是人类和另一种智能之
-
S1 E10: Remembering Anthony Bourdain, food, culture and home
14/06/2018 Duração: 43minThis is a special episode by Loud Murmurs, where we remember the legacy of chef, author and TV host Anthony Bourdain. Host Juan, Ina and our guest, food blogger Duan Wangye, talk about what food means to them and why it has everything to do with cultural identity and a sense of belongingness. 在这一期《小声喧哗》的特别节目中,主播Juan,Ina和美食作家段王爷一起缅怀了刚刚过世的大厨、作家,电视节目主持人波登,也讨论了食物与文化归属感之间无法切断的关系。 节目链接: 1. 段王爷的微信公众号:段王爷在纽约 @gh_8b6daa91beec 2. 波登 1999年为《纽约客》写的文章:《在吃饭之前不要读这个》 https://www.newyorker.com/magazine/1999/04/19/dont-eat-before-reading-this 3. 《纽约客》2017年关于波登的长篇专访:《Anthony Bourdain的流动盛筵》https://www.newyorker.com/magazine/2017/02/13/anthony-bourdains-moveable-feast 4. 纽约 Momofuku 主厨 David Chang在Netflix上的美食纪录片:《美食不美》https://www.netflix.com/title/80170368Support the show (https://www.patreon.com/loudmurmurs)
-
S1 E9: The Death of Stalin (amongst other things)
31/05/2018 Duração: 57minIn this week's episode, your hosts Diao Diao and Afra are joined by their dear friend (and fellow comrade)Mr. Zhu to discuss the hilarious political satire comedy, Death of Stalin. We dive deep into the political history of the former U.S.S.R. and how close the script sticks to history. 《斯大林之死》:辱苏片里的黑色幽默 这期的小声喧哗聊了聊一部漠河以北不存在的电影《斯大林之死》。这部由苏格兰导演阿曼多·兰努奇指导的电影讲述了前苏联领导人斯大林意外身亡后,因选择他的接班人而引发的种种故事。这部黑色喜剧中的种种荒唐情节,绝大多数都取材于前苏联的真实事件——斯大林在自己的尿泊里暴毙,却没有下属敢敲门营救他;莫斯科的好医生一半被杀,一半被送去了古拉格的集中营——这一系列细思恐极的笑点,点出了极权主义政治下,戏剧性与血腥会面时,现实体现出的残酷和幽默。 这期小声喧哗的主持人是刁刁和Afra,本期我们还邀请了精通苏联政治的老朋友朱大师。本期政治历史知识密度很高,前苏联历史和对当下美国和俄罗斯政治的评论贯穿始末,小声喧哗聊了如下内容: 1.《斯大林之死》里,有哪些情节属实,这些充满黑色幽默的血腥情节在政治喜剧中意味着什么?朱可夫、赫鲁晓夫和贝利亚的竞争是怎样的? 斯大林死后的政治角逐是怎样的的情形?强人政治的稳定性有哪些优势和劣势? 2. 为何导演在这个以前苏联为背景的电影中保留了演员们的“布鲁克林美音”和“伦敦英音”? 3. 政治讽刺剧作为一种类型,为什么在独裁社会中无法存活? 4. 俄罗斯的当下——间谍、强人政治——继承了前苏联的哪些遗产?“克林姆林宫学”是什么?电影中哪些情节体现了“克林姆林宫学”? 推荐阅读 Recommended reading: https://www.newyorker.com/magazine/2018/03/19/the-death-of-stalin-dares-to-make-evil-funny https://slate.com/culture/2018/03/whats-fact-and-whats
-
S1 E8: Plunging into Westworld
11/05/2018 Duração: 35minFor our 8th episode, we shift our attention to the ever-so-popular TV show Westworld, and really take a deep plunge into the multiple worlds (we hope you know this already) of Delos' theme park, the complicated plot, and how the show touches on philosophy, human vs. AI, the bicameral mind, etc., etc., all the exciting things! This week in addition to your usual hosts, we've invited our friend Dongze (Steven) to share his thoughts too. Hope you enjoy! 本期的小声喧哗开始了一个新的尝试,我们打算同HBO剧《西部世界》一起,挖一个深坑。《西部世界》这部剧不仅仅整合了许多文化和影视中的经典元素(西部片、爱情片、科幻片等等),而且以极大的野心,探讨了当下最热门的人工智能,以及在人工智能这个科技分支下,一切关于伦理、哲学、自我意识、对人类的威胁、与人类的关系的讨论。在未来,小声喧哗将会不定期讨论与《西部世界》有关的话题。 除了四位常驻主播Juan, Ina, Afra, 和刁刁之外,在旧金山科技领域工作的东泽也加入第一期关于《西部世界》的讨论。这期小声喧哗的信息量很密集,我们聊了如下话题: 1. 如果AI的自我意识想象为一个金字塔,那么《西部世界》中的hosts们已经站到了金字塔的第几层? 2. 《西部世界》如何挑衅了观众对于Dolores和Teddy这样从伊甸园般走出的完美男女的想象? Dolores是一个杀死上帝的尼采吗?她脑海中指向觉醒的声音是在隐喻撒旦吗? 3. 片头隐含了怎样的信息?钢琴自动演奏的各种音乐有哪些,摇滚史上的经典反应了hosts们的哪种生活状态?机器”演奏音乐“是怎样的一个象征? 4. 《西部世界》如何处理“西部片”这一经典题材? 5. 剧中女性角色为什么这么有颠覆性? 除了以上内容的讨论,我们还触及了意识上传和科技公司监视客户、盗取
-
S1 E7: Isle of Dogs and how much does Wes Anderson really love Japan?
27/04/2018 Duração: 50minIn our latest episode, five dog lovers chat enthusiastically about Wes Anderson's "Isle of Dogs." Your usual hosts and their friend Daniel dives deep into the world of Wes Anderson and share our thoughts on how his latest film can be seen as problematic to the Japanese culture. 第七期:汪汪汪汪汪汪汪韦斯·安德森的《犬之岛》 小声喧哗的这期节目是关于4月20日在中国上映的定格动画电影《犬之岛》。这部电影由极具个人风格的美国导演韦斯·安德森(Wes Anderson)执导。大家可能对韦斯·安德森的强迫症般的摄影风格并不陌生,这部电影和他之前的作品类似:画面华丽浓郁、镜头对称、并且细节出彩。除了讨论韦斯·安德森的美学教条主义(Daniel不小心瞎编了Anderson Doctrine这个术语),我们还非常努力地(过度)解读了很多情节。从批评韦斯·安德森的西方视角入手,我们聊了聊电影中的日本元素的展现,以及这个被重构的日本的可商榷之处。当然了,性别与种族在电影中的呈现一直是小声喧哗最关心的元素。我们也聊了电影里面,女性角色的薄弱及种族问题。本期除了四位常驻主播Izzy, Ina, Afra, 和刁刁之外,好基友Daniel也加入了讨论。 Izzy批评了电影中日本元素的呈现,当“日本”化身成了太鼓、寿司、俳句,我们不难看出来导演日本的理解以及呈现过于粗浅。Ina还提到了安德森雇了一位非常捉急的寿司大师做咨询,Izzy提到了主角“Atari”这个听起来很日本但却没有任何含义的名字所传达出来的西方人对日本似是而非的理解——反映出了在后殖民主义的框架下,即使在学界对此进行了多年反思,导演可能依旧缺乏文化敏感性。 在韦斯·安德森的世界里,日本是一个政治寓言的发生地。Afra认为,电影的结尾是以寓言故事的方式处理。另外,电影中的语言障碍是一个人为的文化隔阂,即使是导演故意为之,但它剥夺了观众去了解讲日语的人物向观众传达心理的权利,因此他们在某种程度上并没有真正完整的人格。 Ina则认为,即使电影的文化元素不那么让人满意,但是这仍
-
S1 E6: Shape Of Water
13/04/2018 Duração: 36minIn our latest episode, we finally chat about "The Shape of Water." Your hosts Afra, Diaodiao, and Ina talk about what they like and don't like about the Oscar-winning film. 这期的小声喧哗是姗姗来迟的对今年奥斯卡最佳电影《水形物语》的讨论。这部电影拿奖之后,几位主播们的朋友圈都一片哗然。然而这部电影在国内的评价似乎都很正面,于是我们就着“水形物语到底烂在哪、好在哪?”这个问题开始讨论。 刁刁将《水形物语》边缘人的命运和对这种命运的妥协,比作是当代的《雾都孤儿》和《巴黎圣母院》类的经典叙事。这样的故事通过暴露视觉上的丑恶,去寻找人性美的文学和电影,仿佛在今天格外强调边缘人自我赋权的时代已经不再是主流。因而刁刁认为,《水形物语》的这种关注”脆弱“的叙事,虽然不是当下热门的鸡汤,也很有意义。 Afra则讲了这部电影设置的背景——冷战时期——下的种种历史事实。比如说,为什么反派如此急切地想要争取上司将军的支持?一触即发的核战争和古巴导弹危机,以及苏联当时领先的太空科技为这部电影的剧情起到了怎样的推动作用?60年代开始萌发的现代广告业如何在电影中呈现了出来?肯尼迪时代的美国对与苏联”邪恶帝国“的恐慌和我们现在对冷战的认识有哪些出入? 除去电影的背景知识,我们还剖析了《水形物语》故事线和人物的单薄。主持人Ina认为,这部电影中很多人物和情节莫名其妙开始,又莫名其妙淡出,于是我们不遗余力地把许多能黑的弱点都晒了出来。 除去节目中的电影讨论,我们决定在每个节目的结尾,加上一小段我们对某些小众电影和纪录片的评价。这次,Afra黑了一把刚刚上映的讲述中国空壳公司在美国股市诈骗的网飞纪录片《中国喧嚣》(The China Hustle)。 另外,下一期,我们将会讨论“舌尖上的中国”的美国翻版,《中看不中吃》(Ugly Delicious)。 最后,我们很想知道你对这部口碑看似爆表的《水形物语》究竟是喜欢还是嫌弃? -资瓷! -烂片,负分 -看睡着了 -感动、温情的怪兽电影 -没太大感觉 -看着倒胃口Support the show (https://www.patreon.com/loudmurmurs)
-
S1 E5: 'Queer Eye' in a New Age
05/04/2018 Duração: 01h26sIn our latest episode, we chat about Netflix's new hot (in every aspect) show: 'Queer Eye.' Your hosts Afra, Juan, and Ina chat with our friends Bing and Lena (our very own 'Fab 5') about our favorite people and moments from the show, the history of LGBTQ on screen, and what this all means in today's day and age. 这一期播客我们请来了两位身处LGBTQ群体的嘉宾Bing和黎娜一起剖析最近大热的真人秀《粉雄救兵》(Queer Eye)。 2003年的老版《粉雄救兵》在许多维度上都可以认为是历史性的。同性恋群体——尤其是男性同性恋群体——在历史上长期背负着诸多恶意的标签,从“娘娘腔”到“恋童癖”不一而足。2003年Fab 5的横空出世让同性恋群体以一个新的形象出现在大众视野里:精致,会生活,毒舌而善于沟通,心怀善意帮助其他的群体发现更好的自己。 15年之后,LGBTQ群体走过了许多历史性事件,既迎来了世界多个国家和地区同性婚姻的合法化,也遇到了2017年的右翼保守主义抬头。新时代的LGBTQ群体是会欢迎同性恋男性的“精致男孩”标签,还是把这种标签视为刻板印象的另一种形态?来自不同背景的观众如何看待同性恋群体在大众媒体越来越多的表现?Bing从自己一个已经出柜的同性恋男性和纪录片制作人的双重视角剖析了这一点。 此外,新版《粉雄救兵》将Fab 5来到美国南方的乔治亚州,几乎跨越了整个美国政治光谱,把几个传统意义上的自由派青年空降到了美国最保守也最贫穷的南方腹地。Afra指出了《粉雄救兵》差强人意的一点——让几位“沿海城市精英”对农民和警察的生活方式指指点点,让人觉得制作人对改造者和被改造者阶级差异的处理未免显得欠考虑。Support the show (https://www.patreon.com/loudmurmurs)